Grupo de apoyo a los detenidos en Logroño libertadparalostresenniza@hotmail.es :
Os
pedimos apoyo para la siguiente acción urgente de apoyo a nuestros tres
compañeros. Se trata de que cortéis y peguéis la carta que os pasamos
a continuación y que la enviéis a las siguientes direcciones de correo.
Y por favor reenviad esta información a todos vuestros contactos.
Sábado,
05 de noviembre de 2011
Estimado Sr./ Sra.:
El pasado martes
2 de noviembre, nuestros tres compañeros y amigos Adrián Arcones
Hernández, Xabier
Urmeneta Esparza y Miguel Albéniz Pérez, se dirigieron a Niza para
participar
en la manifestación contra la cumbre del G20, cuyo lema rezaba “El
pueblo
primero, no las finanzas”.
Su entorno
más cercano, amistades y familiares, comenzaron a preocuparse al no
conseguir
hablar con ninguno de ellos a través de sus teléfonos móviles, y
decidieron
llamar a hospitales y policía temiendo que podían haber sufrido un
accidente de
tráfico. Finalmente consiguieron averiguar que habían sido detenidos.
Diversos
medios de comunicación publicaron esta detención. La misma, según estos
medios,
se realizó antes de llegar al lugar de la manifestación y fue motivada
por una
supuesta tenencia de armas. Queremos manifestar que las supuestas armas
a las
que se hace referencia como motivo de la detención y posterior
encarcelamiento
son en realidad material de montañismo, concretamente un piolet, siendo
su
propietario practicante habitual de dicho deporte, como lo demuestra la
pertenencia
a la Sociedad
de Montaña Sherpa ( con NIF G-26022061). En alguno de los artículos
mencionados, se llega a decir que llevaban “pistolas”, (ABC, 20
minutos,
Intereconomía) hecho totalmente falso. Denunciamos la falta de ética y
rigor
profesional de estos medios recogiendo además los nombres y apellidos
de
nuestros compañeros ocasionándoles daños irreparables.
A día de
hoy, tenemos conocimiento de que se encuentran privados de libertad en
el
Centro Penitenciario de Niza. Ninguno de nuestros compañeros ha podido
comunicarse telefónicamente con el exterior.
Nos
sentimos profundamente preocupadas/os ante la falta de información e
indignados/as ante lo que consideramos una vulneración de los derechos
más
básicos de nuestros compañeros y un juicio político que pretende
coartar y
criminalizar las acciones políticas contrarias al sistema vigente.
Por todo
ello, EXIGIMOS:
-
La inmediata puesta en libertad de nuestros compañeros.
-
La asunción de responsabilidades por la privación de
derechos fundamentales sufrida por nuestros compañeros; por el daño
psicológico
ocasionado y el grave perjuicio a su imagen y a su persona.
Solicitando
que en el ejercicio de su responsabilidad realice todas las gestiones y
trámites oportunos dirigidos a estos fines, y quedando a las espera de
sus prontas
noticias, reciba un cordial saludo:
Nombre y Apellidos: DNI:
----------------------------------------------------------------------------------------
Traducción al francés a continuación:
----------------------------------------------------------------------------------------
Bonjour,
Nous vous envoyons une action urgente
pour la liberté de nos trois amis. Nous vous remercions de collaborer
et de la divulguer parmi vos contactes et parmi des différentes
organisations sociales, syndicales y politiques.
Nous vous remercions d'avance pour votre collaboration,
Comité de Support pour la Liberation des Trois en Nice
Il
s'agit d'envoyer le texte suivant aux courrier ci-dessous
corresponsants à des organismes consulaires et défenseurs du peuple:
Samedi 5 novembre 2011
Cher
Monsieur/ Chère Madame: Estimado Sr./
Sra.:
Le
mardi 2 novembre dernier, nos trois camarades
et amis Adrián Arcones Hernández, Xabier Urmeneta Esparza y Miguel
Albéniz
Pérez, se sont rendus à Nice pour participer à la manifestation contre
le
sommet du G20, étant la devise “Le peuple d’abord, pas la finance”.
Leur
milieu le plus proche, amis/es et
famille commencèrent à s’inquiéter de ne pas arriver à les joindre sur
leur
portable et décidèrent de téléphoner les
hôpitaux et la police de peur d’un accident de la route. Finalement
ils/elles
ont fini par apprendre qu’ils s’étaient fait arrêtés.
Plusieurs
médias espagnols ont publié leur
arrestation. Selon ces medias elle s’est effectuée avant d’arriver sur
le lieu
de la manifestation pour détentions d’armes. Nous voulons déclarer que
les armes
prétendues référées comme cause de la détention et ultérieur
incarcération s’agissent en réalité de matériel d’escalade, d’un
piolet plus précisément, appartenant à l’un des détenus qui fait de
l’alpinisme
de façon régulière comme le prouve son appartenance en tant que membre
à la Société de Montagne
SHERPA, N.I.F. G-26022061. Certains médias sont même parvenus à
affirmer que
nos compagnons portaient des pistolets (ABC,
20 Minutos, Intereconomía), ce qui est absolument faux. Nous
dénonçons le
manque de déontologie et de rigueur professionnelles de ces medias qui
en plus
ont transcrit les prénoms et noms de nos camarades leur causant des
dégâts irréparable.
À
ce jour, nous avons connaissance de leur
emprisonnement à la Maison
d’Arrêt de Nice. Ils n'ont encore pas pu se communiquer par téléphone
avec
l’extérieur.
Nous
sommes profondément inquiets/ètes à cause de ce manque d’information
et indignés/ées
face à ce que nous considérons une violation des droits les plus
fondamentaux ainsi
qu’un jugement politique visant limiter et criminaliser les actions
politiques contraires
au système en vigueur.
Pour
tous cela, NOUS EXIGEONS:
- La liberté immédiate de nos camarades.
- L’assomption de responsabilités relatives à la
privation de droits fondamentaux subie par nos camarades; aux dégâts
psychologiques
et au grave préjudice à leur image et à eux-mêmes.
Nous
sollicitons que dans l’exercice de
votre responsabilité vous puissiez faire les démarches nécessaires
orientées a
ces buts et nous restons dans l’attente de vos nouvelles. Veuillez
agréer,
Monsieur/Madame l’expression de mes salutations distinguées.
Prénom et Nom: N.I.F.:
No hay comentarios:
Publicar un comentario